<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Chihiro &#187; Chaos;Head</title>
	<atom:link href="http://www.chihiro-subs.com/category/anime-season/fall-2008/chaoshead/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chihiro-subs.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 03:11:38 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Chaos;HEAd 02 Released!</title>
		<link>http://www.chihiro-subs.com/2008/11/30/chaoshead-02-released/</link>
		<comments>http://www.chihiro-subs.com/2008/11/30/chaoshead-02-released/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Nov 2008 12:10:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kristen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chaos;Head]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chihiro-subs.com/?p=1211</guid>
		<description><![CDATA[
Peek-a-boo~
I&#8217;ll put up the remaining statuses of the next 2 episodes in here:
Episode 3:
QC (Pass 1 &#8211; Pass 2)
Typeset
Encode
RC
Episode 4:
TLC
Time
Edit (Pass 1 &#8211; Pass 2)
QC (Pass 1 &#8211; Pass 2)
Typeset
Encode
RC
h.264: Is here
XviD: Is not here
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.chihiro-subs.com/wp-content/uploads/2008/11/ch02.png"><img class="alignnone size-medium wp-image-1212" title="ch02" src="http://www.chihiro-subs.com/wp-content/uploads/2008/11/ch02-300x168.png" alt="" width="300" height="168" /></a></p>
<p>Peek-a-boo~</p>
<p>I&#8217;ll put up the remaining statuses of the next 2 episodes in here:</p>
<p>Episode 3:</p>
<p>QC (Pass 1 &#8211; Pass 2)<br />
Typeset<br />
Encode<br />
RC</p>
<p>Episode 4:</p>
<p>TLC<br />
Time<br />
Edit (Pass 1 &#8211; Pass 2)<br />
QC (Pass 1 &#8211; Pass 2)<br />
Typeset<br />
Encode<br />
RC</p>
<p>h.264: <a href="http://www.anirena.com/viewtracker.php?action=download&amp;id=16923">Is here</a></p>
<p>XviD: <a href="http://www.anirena.com/viewtracker.php?action=download&amp;id=16924">Is not here</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chihiro-subs.com/2008/11/30/chaoshead-02-released/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chaos;HEAd 01 Released!</title>
		<link>http://www.chihiro-subs.com/2008/11/23/chaoshead-01-released/</link>
		<comments>http://www.chihiro-subs.com/2008/11/23/chaoshead-01-released/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Nov 2008 15:55:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kristen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chaos;Head]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chihiro-subs.com/?p=1060</guid>
		<description><![CDATA[
Specifics:
Group: Chihiro jointing with Anime Share Fansubs
Source: Tokyo MX MPEG2 Transport Stream
Encode: 1280X720 350 MB h.264 and 704X400 234 MB XviD
Styles: Consistent with the game script files released in late September
Translation: J-&#62;E with J-&#62;E TLC. Translator is the same translator from the game.
So, we&#8217;re late. I was hoping to get episode 01 out by October [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.chihiro-subs.com/wp-content/uploads/2008/11/ch01.png"><img class="alignnone size-medium wp-image-1061" title="ch01" src="http://www.chihiro-subs.com/wp-content/uploads/2008/11/ch01-300x168.png" alt="" width="300" height="168" /></a></p>
<p>Specifics:</p>
<p><strong>Group</strong>: Chihiro jointing with Anime Share Fansubs<br />
<strong>Source</strong>: Tokyo MX MPEG2 Transport Stream<br />
<strong>Encode</strong>: 1280X720 350 MB h.264 and 704X400 234 MB XviD<br />
<strong>Styles</strong>: Consistent with the game script files released in late September<br />
<strong>Translation</strong>: J-&gt;E with J-&gt;E TLC. Translator is the same translator from the game.</p>
<p>So, we&#8217;re late. I was hoping to get episode 01 out by October 23rd, so we&#8217;re about a month late. Ah well. Never said we&#8217;d be going fast on this.</p>
<p>To explain the delays, it&#8217;s rather simple. This show is a really hard typeset, and two of the people we asked were unable to do it.</p>
<p>Episode 02 should be done within a few days, 03 to follow shortly after that.</p>
<p>h.264: <a href="http://www.nyaatorrents.org/?page=torrentinfo&amp;tid=40931">Free</a></p>
<p>XviD: <a href="http://www.nyaatorrents.org/?page=torrentinfo&amp;tid=40932">This is also free</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chihiro-subs.com/2008/11/23/chaoshead-01-released/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>41</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Announcement: Chaos;Head Undropped</title>
		<link>http://www.chihiro-subs.com/2008/10/20/announcement-chaoshead-undropped/</link>
		<comments>http://www.chihiro-subs.com/2008/10/20/announcement-chaoshead-undropped/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 02:48:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kristen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chaos;Head]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chihiro-subs.com/?p=695</guid>
		<description><![CDATA[
After some careful thought and deliberation, we have decided to undrop Chaos;Head and add it on as a quality sub. We will be jointing with Anime-Share Fansubs. There is no time restriction on this, as we will not be sacraficing any step or taking any shortcuts to release this faster.
We will be using the conventions [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.chihiro-subs.com/wp-content/uploads/2008/10/ch01.png"><img class="alignnone size-medium wp-image-696" title="ch01" src="http://www.chihiro-subs.com/wp-content/uploads/2008/10/ch01-300x168.png" alt="" width="300" height="168" /></a></p>
<p>After some careful thought and deliberation, we have decided to undrop Chaos;Head and add it on as a quality sub. We will be jointing with Anime-Share Fansubs. There is no time restriction on this, as we will not be sacraficing any step or taking any shortcuts to release this faster.</p>
<p>We will be using the conventions used by the translation team at <a href="mailto:#Ensue@irc.rizon.net">#Ensue@irc.rizon.net</a>. We have both a translator and a QCer who originally were with that project helping us out on this.</p>
<p>And if you are going to complain &#8220;oversubbing&#8221;, fine. Complain all you want. We&#8217;re subbing this because we want to.</p>
<p>Episode 1 Status:</p>
<p><del datetime="2008-10-20T18:27:50+00:00">Translate (OP &#8211; ED &#8211; Signs &#8211; Dialogue)</del><br />
<del datetime="2008-10-20T23:36:08+00:00">TLC</del><br />
<del datetime="2008-10-21T20:50:42+00:00">Edit (Pass 1 &#8211; Pass 2)</del><br />
<del datetime="2008-10-21T17:30:31+00:00">Time (Rough &#8211; Fine &#8211; Check &#8211; OP &#8211; ED)</del><br />
<del datetime="2008-11-20T04:04:05+00:00">Typesetting (Styles &#8211; Signs)</del><br />
<del datetime="2008-10-21T17:30:31+00:00">Karaoke (OP &#8211; ED)</del><br />
<del datetime="2008-10-22T14:28:50+00:00">QC (Pass 1 &#8211; Pass 2)</del><br />
RC (<del datetime="2008-10-22T14:28:50+00:00">Pass 1</del> &#8211; Pass 2)<br />
Encode (<span style="text-decoration: line-through;"><del datetime="2008-10-20T17:49:37+00:00">Lossless</del> &#8211; h.264 </span>- XviD)</p>
<p>Status Update (11/22): Doing a final RC then releasing. May be out today.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chihiro-subs.com/2008/10/20/announcement-chaoshead-undropped/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chaos;Head!</title>
		<link>http://www.chihiro-subs.com/2008/08/29/chaoshead/</link>
		<comments>http://www.chihiro-subs.com/2008/08/29/chaoshead/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 03:42:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kristen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chaos;Head]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chihiro-subs.com/?p=307</guid>
		<description><![CDATA[
Now, many of you may have seen this on tosho and thought &#8220;Another project this season?&#8221; No, this is a project for next season. I&#8217;m going to tell you as much as I know, and as much as I don&#8217;t yet know right here.
Here&#8217;s what I do know:
1. This project is going to be subbed [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.chihiro-subs.com/wp-content/uploads/2008/08/chp.png"><img class="alignnone size-medium wp-image-308" title="chp" src="http://www.chihiro-subs.com/wp-content/uploads/2008/08/chp-300x173.png" alt="" width="300" height="173" /></a></p>
<p>Now, many of you may have seen this on tosho and thought &#8220;Another project this season?&#8221; No, this is a project for next season. I&#8217;m going to tell you as much as I know, and as much as I don&#8217;t yet know right here.</p>
<p>Here&#8217;s what I do know:</p>
<p>1. This project is going to be subbed in quality style. Typesetting, editing, QC, the whole bit. Our goal is to not fall a week behind, not to release first.</p>
<p>2. This project is going to be HARD. This preview alone had more signs in it that an average episode, and it was 15 seconds long.</p>
<p>3. We will be doing this with other people outside of chihiro.</p>
<p>4. We have the most accurate translations for this. We recruited the translator of the visual novel project to help us, so he knows what he&#8217;s saying.</p>
<p>Here&#8217;s what I don&#8217;t know:</p>
<p>1. I don&#8217;t know if we&#8217;re going to be working in joint with someone, and if so, I don&#8217;t know who.</p>
<p>Expect us in the fall!</p>
<p>By the way, props to our encoder on making this flv rip off the website (Only source available) into a thing of beauty.</p>
<p><a href="http://www.nyaatorrents.org/?page=torrentinfo&amp;tid=30683">Yay!</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chihiro-subs.com/2008/08/29/chaoshead/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>30</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
